+38 066 71-000-71
Facebook
LinkedIn
Instagram
Lingvo Team
  • Главная
  • Услуги
    • Перевод для бизнеса
    • Письменный перевод
      • Юридический перевод
      • Перевод личных (шаблонных) документов
      • Военный перевод
      • Технический перевод
      • Экономический перевод
      • Биологический перевод
      • Медицинский перевод
      • Фармацевтический перевод
      • Художественный перевод
      • Перевод блокчейн-тематики
      • Перевод гемблинг-тематики
    • Устный перевод
      • Последовательный перевод
      • Синхронный перевод
      • Устный перевод онлайн
    • Удостоверение перевода
      • Заверение печатью бюро переводов
      • Нотариальное заверение
    • Апостиль и легализация
      • Апостиль на диплом и другие образовательные документы
      • Апостиль на справку о несудимости
      • Апостиль на документы ЗАГС
      • Апостиль на медицинских справках
      • Апостиль на доверенность
      • Срочный апостиль
      • Перевод апостиля
      • Легализация документов
    • Перевод аудио и видео
      • Транскрибация
      • Перевод песен
      • Перевод видеороликов и фильмов
      • Перевод субтитров и другого контента
      • Многоязычное озвучивание и дубляж
    • Мультиязычная локализация
      • Локализация сайта
      • Локализация мобильных приложений
      • Перевод и локализация ПО
      • Локализация компьютерных игр
    • Получение справок и документов
      • Справка о несудимости
  • Про нас
  • Контакты
  • Заказать перевод
  • UA
  • RU

Легализация документов

Если вам нужно использовать официальные документы украинского образца за границей, их нужно предварительно легализовать.

Наши преимущества

Почему стоит доверить легализацию документов именно LingvoTeam?
Мы имеем большой опыт в сфере легализации документов, накопленный более чем за 10 лет работы.

  1. Наши специалисты в совершенстве знают все тонкости процедуры консульской легализации.
  2. Мы гарантируем высокое качество и оперативность выполнения заказов независимо от их сложности.
  3. Клиенты доверяют нам легализацию важнейших документов, таких как дипломы, свидетельства, контракты и т.д.
  4. Мы обеспечиваем полную конфиденциальность и сохранение всех предоставленных документов.

0
+
переводчиков
0
+
языков
0
+
лет на рынке

Это обеспечит признание подлинности и подлинности ваших документов иностранными учреждениями.

Существуют два основных способа легализации документов: апостилирование и консульская легализация. Бюро переводов LingvoTeam предоставляет полный спектр услуг по легализации любых типов документов в соответствии с действующим законодательством.

Доверьте легализацию документов профессионалам LingvoTeam. Мы поможем вам пройти все необходимые процедуры и получить признанные за границей документы.

Процесс выполнения услуги

Оставляете заявку на сайте или отправляете документ удобным для вас способом – мы просчитываем стоимость.

Послать можно фото/скан документа нам на электронную почту или в любой удобный для Вас мессенджер вайбер/телеграмм/вотсап

Согласуем с вами сроки, способ доставки и оплату.

Мы всегда адаптируемся под желаемые сроки клиента, доставляем удобным для вас способом. Для запуска проекта в работу достаточно 50% переплат.

Запускаем проект в работу

Наша квалифицированная команда специалистов приступают к работе. Мы с вами 24/7 на связи.

Вовремя получаете перевод

Вы довольны нашим сервисом и качеством услуг и рекомендуете нас своим 😉друзьям. Закрываем потребности в финансовых документах, если таковые и вы оплачиваете все заказы.
Цены
Цены
Документы Стоимость за 1 документ
свидетельства рождения/брак/развод и т.д. от 170 грн
паспорта от 200 грн
дипломы, аттестаты от 170 грн
приложения к дипломам/аттестатам/свидетельствам от 250 грн
извлечение о несудимости от 170 грн
  • по другим шаблонным документам цены уточняйте

Примеры работ

Рассчитать стоимость

Отправьте Ваш файл на электронную почту, наш менеджер в кратчайшие сроки
свяжется с вами для детальной консультации и расчета услуги

Отзывы клиентов

Иван

Отличный сервис! Перевод был выполнен быстро и качественно. Рекомендую всем, кто ищет профессиональный подход и точность работы!

Дмитрий

Очень доволен сотрудничеством с бюро переводов. Текст перевели безупречно, с учетом всех деталей. Спасибо за отличную работу!

Оксана

Бюро переводов превзошло все мои ожидания. Своевременное исполнение заказа, высокое качество перевода и приятное общение. Однозначно рекомендую!

Сергей

Обращался уже несколько раз, и каждый раз получаю качественный перевод. Быстро, надежно, профессионально. Спасибо за стабильно отличную работу!

Контакты

Выбирая Lingvo Team, вы получаете исполнителей, работающих
в режиме 24/7 для подготовки качественных, верифицированных, структурированных текстов разной тематики.

Черновцы, ул. Митрополита Гакмана, 13

Харьков, ул. Рымарская, 28

+38 066 71-000-71

bp.lingvoteam@gmail.com

Легализация документов — это важный процесс, который обеспечивает признание официальных документов одной страны в другой. В глобализированном мире, где люди часто путешествуют, работают, учатся за границей, этот вопрос становится крайне актуальным. Сегодня мы более подробно поговорим о легализации официальных документов, чтобы вы лучше понимали, как устроен этот процесс. А заказать эту и другие виды услуг приглашаем вас в Lingvo Team. Мы предоставляем свои услуги в Киеве, Львове, Харькове, Черновцах, а также онлайн в любой точке Украины и мира, что облегчает процесс подачи и получения нужных вам документов.

Что такое легализация документов и для чего она нужна?

Легализация документов — это официальное подтверждение законности подписи, статуса лица, подписавшего документ, и, в случае необходимости, законности штампа, которым он заверен. Легализация необходима для того, чтобы документы, выданные в одной стране, могли быть признаны официальными в другой. Этот процесс является критически важным для международных сделок, образования, трудоустройства и других юридических действий за границей.

Разница между апостилем и консульской легализацией документов

Существует два основных способа легализации документов: апостиль и консульская легализация. Апостиль является упрощенной формой легализации, которая применяется между странами, присоединившимися к Гаагской конвенции 1961 года. Он подтверждает законность документов и делает их действительными на территории других государств-участников конвенции.

Консульская легализация, с другой стороны, является более сложным процессом и требует подтверждения документов в консульстве или посольстве страны, где он будет использоваться. Этот метод применяется для государств, не являющихся участниками Гаагской конвенции. Процедура охватывает несколько этапов: сначала документ легализуется в Министерстве юстиции, затем в Министерстве иностранных дел, и, наконец, в консульстве страны назначения.

Перечень услуг по легализации документов

Lingvo Team предлагает широкий спектр услуг по легализации документов:

  • Апостиль документов, таких как дипломы, свидетельства о рождении и другие официальные бумаги.
  • Апостиль на доверенность для использования в международных операциях.
  • Консульская легализация документов для стран, не являющихся участниками Гаагской конвенции.
  • Перевод документов на необходимый язык с последующей легализацией.

Также мы предлагаем услуги срочной апостилизации для случаев, когда документы нужны в кратчайшие сроки.

Преимущества заказа консульской легализации в Lingvo Team

Lingvo Team в Киеве предоставляет профессиональные услуги по легализации документов, обеспечивая высокое качество и скорость обслуживания. Основные преимущества заказа консульской легализации у нас:

  • Профессионализм и опыт. Команда Lingvo Team имеет многолетний опыт в сфере легализации документов, что гарантирует точность и соответствие всем требованиям международных стандартов.
  • Скорость обслуживания. Благодаря срочному апостилю, клиенты могут получить легализованные документы в кратчайшие сроки, что является критически важным для срочных дел.
  • Комплексный подход. Lingvo Team предлагает комплексные услуги, включая перевод документов, что позволяет сэкономить время и усилия клиентов.
  • Индивидуальный подход. Команда Lingvo Team обеспечивает индивидуальный подход к каждому клиенту, учитывая все его потребности и специфику документов.
  • Удобное расположение. Офисы Lingvo Team расположены в Украине, в Киеве, Харькове, Львове, Черновцах, что делает процесс подачи и получения документов удобным для клиентов. Также вы можете обратиться к нам онлайн из любого уголка мира.

Легализация документов является важным шагом для признания их действительными за границей. Lingvo Team предлагает профессиональные услуги по легализации документов, обеспечивая качественное и быстрое обслуживание. Независимо от того, нужен ли вам апостиль или другие виды услуг, Lingvo Team поможет вам пройти все необходимые процедуры и получить легализованные документы без лишних хлопот.

FAQ

Что такое легализация документа?
Когда необходима консульская легализация документов?
Какова стоимость легализации?

Что такое легализация документа?

Легализация документа – это процедура, подтверждающая подлинность подписей, печатей и содержания документа для его использования за границей. Поставить апостиль на документ можно, только если страна находится в списке стран-участниц Гаагской Конвенции. В других случаях требуется процедура консульской легализации. Она сложнее и продолжительнее по сравнению с апостилированием.

Когда необходима консульская легализация документов?

Консульская легализация – это процедура, с помощью которой подтверждается подлинность подписи, должности лица, подписавшего документ, а также подлинность печати или штампа. Она необходима для того, чтобы документы, изданные в одной стране, имели юридическую силу в другой.

Консульская легализация требуется в следующих случаях:

  • При подаче документов в государственные органы иностранных государств: Это может быть необходимо для оформления виз, получения разрешений на проживание, трудоустройство, обучение и т.д.
  • Для ведения бизнеса за рубежом: Легализация документов может потребоваться для регистрации компаний, заключения договоров, открытия счетов в иностранных банках.
  • Для участия в судебных процессах за рубежом: Если вы являетесь участником судебного процесса в другой стране, вам может понадобиться легализовать судебные решения, договоры и другие документы.
  • Для нотариальных действий за границей: Легализация документов может быть необходима для оформления доверенностей, наследия и других нотариальных действий.

Какова стоимость легализации?

Стоимость процедуры зависит от типа документа, страны назначения и дополнительных услуг. Вы можете рассчитать приблизительную стоимость на нашем сайте или позвонить нам по телефону для уточнения всех моментов и определения цены.

Контакты

Харьков, ул. Рымарская, 28
Черновцы, ул. Митрополита Гакмана, 13
+38 066 71-000-71
bp.lingvoteam@gmail.com

Категории

  • Главная
  • Услуги
  • Про нас
  • Контакты
  • Заказать перевод
  • UA
  • RU
lingvoteam
Заказать перевод

Хочу получить перевод в таком формате: *
Нужно ли заверение перевода? Какое? *

Перетащите (или) Выберите файлы

Пожалуйста, присылайте ваш файл в формате Word, PDF, JPG, PNG - максимальный размер одного файла 15 мб.
    * - обязательные поля для заполнения