+38 066 71-000-71
Facebook
LinkedIn
Instagram
Lingvo Team
  • Головна
  • Послуги
    • Переклад для бізнесу
    • Письмовий переклад
      • Юридичний переклад
      • Військовий переклад
      • Переклад особистих (шаблонних) документів
      • Технічний переклад
      • Біологічний переклад
      • Медичний переклад
      • Фармацевтичний переклад
      • Економічний переклад
      • Художній переклад
      • Переклад блокчейн-тематики
      • Переклад гемблінг-тематики
    • Усний переклад
      • Послідовний переклад
      • Синхронний переклад
      • Усний переклад онлайн
    • Засвідчення перекладу
      • Засвідчення печаткою бюро перекладів
      • Нотаріальне засвідчення
    • Апостиль та легалізація
      • Апостиль на диплом та інші освітні документи
      • Апостиль на довідку про несудимість
      • Апостиль на документах РАЦС
      • Апостиль на довіреність
      • Апостиль на медичних довідках
      • Терміновий апостиль
      • Переклад апостиля
      • Легалізація документів
    • Переклад аудіо та відео
      • Транскрибація
      • Переклад пісень
      • Переклад відеороликів та фільмів
      • Переклад субтитрів та іншого контенту
      • Багатомовне озвучування, дубляж
    • Мультимовна локалізація
      • Локалізація сайту
      • Локалізація мобільних застосунків
      • Переклад та локалізація ПЗ
      • Локалізація комп’ютерних ігор
    • Отримання довідок та документів
      • Довідка про несудимість
  • Про нас
  • Контакти
  • Замовити переклад
  • UA
  • RU

Нотаріальне засвідчення

Нотаріальне засвідчення перекладу – це офіційна процедура, яка підтверджує точність і відповідність перекладу документа.

Наші переваги


Чому варто обрати LingvoTeam для нотаріального засвідчення перекладу?

  1. Досвідчені перекладачі: Наша команда складається з висококваліфікованих лінгвістів, які мають досвід роботи з різними типами документів та володіють багатьма мовами.
  2. Швидке виконання: Ми розуміємо, що час – це цінний ресурс, тому гарантуємо оперативне виконання замовлень.
  3. Гарантія якості: Ми надаємо гарантію на точність і якість виконаних перекладів.
  4. Комплексний сервіс: Ми беремо на себе всі організаційні питання, пов’язані з нотаріальним засвідченням.
  5. Доступні ціни: Ми пропонуємо конкурентні ціни на всі види перекладацьких послуг.

0
+
перекладачів
0
+
мов
0
+
років на ринку

Нотаріус засвідчує, що переклад виконаний кваліфікованим спеціалістом і повністю відповідає оригіналу. Такий документ має найвищу юридичну силу і визнається у всіх державних органах та установах.

Нотаріально засвідчений переклад – це гарантія того, що ваш документ буде прийнятий будь-якою установою. Обрати LingvoTeam – означає обрати якість, швидкість та надійність.

Процес виконання послуги

Залишаєте заявку на сайті або надсилаєте документ зручним для вас способом — ми прораховуємо вартість.

Надіслати можна фото/скан документа нам на електронну пошту чи у будь-який зручний для Вас месенджер вайбер/телеграм/вотсап

Узгоджуємо з вами терміни, спосіб доставлення та оплату.

Ми завжди адаптуємось під бажані терміни клієнта, доставляємо зручним для вас способом. Для запуску проєкту в роботу достатньо 50 % переплати.

Запускаємо проєкт у роботу

Наш кваліфікована команда спеціалістів беруться до роботи. Ми з вами 24/7 на зв'язку.

Вчасно отримуєте переклад

Ви задоволені нашим сервісом та якістю послуг та рекомендуєте нас своїм 😉друзям. Закриваємо потреби у фінансових документах, якщо такі є та ви оплачуєте все замовлення.
Ціни
Ціни
Документи Вартість за 1 документ
свідоцтва народження/шлюб/розлучення і т.д. від 170 грн
паспорти від 200 грн
дипломи, атестати від 170 грн
додатки до дипломів/атестатів/свідоцтв від 250 грн
витяги про несудимість від 170 грн
  • по інших шаблонних документах ціни уточнюйте

Приклади робіт

Розрахувати вартість

Надішліть Ваш файл на електронну пошту, наш менеджер у найкоротші терміни
зв’яжеться з вами для детальної консультації та розрахунку послуги

Відгуки клієнтів

Іван

Відмінний сервіс! Переклад виконали швидко та якісно. Рекомендую всім, хто шукає професійний підхід і точність у роботі!

Дмитро

Дуже задоволений співпрацею з бюро перекладів. Текст переклали бездоганно, з урахуванням усіх деталей. Дякую за чудову роботу!

Оксана

Бюро перекладів перевершило всі мої очікування. Своєчасне виконання замовлення, висока якість перекладу та приємне спілкування. Однозначно рекомендую!

Сергій

Звертався вже кілька разів, і щоразу отримую якісний переклад. Швидко, надійно, професійно. Дякую за стабільно відмінну роботу!

Контакти

Обираючи Lingvo Team, ви отримуєте виконавців, які працюють
в режимі 24/7 для підготовки якісних, верифікованих, структурованих текстів різної тематики.

Чернівці, вул. Митрополита Гакмана, 13

Харків, вул. Римарська, 28

+38 066 71-000-71

bp.lingvoteam@gmail.com

Нотаріальне засвідчення перекладу є важливою юридичною процедурою, що забезпечує офіційне підтвердження правильності перекладеного тексту та його відповідності оригіналу. Цей процес є невіддільною частиною багатьох юридичних, комерційних та особистих справ, коли мова йде про документи, які мають правову силу в іноземних державах або перед органами влади. Саме нотаріальне засвідчення перекладу допомагає уникнути можливих правових непорозумінь та забезпечує додатковий рівень довіри до документа.

Замовляйте нотаріальне засвідчення, а також інші перекладацькі послуги в бюро Lingvo Team у Києві, Львові, Харкові, Чернівцях та інших містах України чи з будь-якого куточка світу. Ви будете задоволені якістю, оперативністю послуг, а також їх вигідною вартістю.

Нотаріальне засвідчення перекладу: що це та коли у ньому є потреба?

Нотаріальне засвідчення перекладу — це процедура, під час якої нотаріус офіційно підтверджує, що переклад документа здійснений компетентним перекладачем і відповідає оригіналу. Такий документ стає юридично дійсним і може використовуватися в офіційних установах, як в Києві й інших містах України, так і за кордоном.

Потреба у нотаріальному засвідченні перекладу виникає у випадках, коли:

  • документ призначений для подання до іноземних державних органів;
  • потрібно підтвердити законність документації для судових процесів;
  • укладання міжнародних контрактів та угод;
  • подача документів для отримання візи або постійного місця проживання в іншій країні;
  • реєстрація шлюбу або розлучення з іноземним громадянином.

Якщо ви не впевнені, чи потрібне вам нотаріальне засвідчення, або ж буде достатньо засвідчення печаткою бюро перекладів, звертайтесь до менеджерів Lingvo Team, які допоможуть вам розв’язати це питання виходячи зі специфіки документа.

Види нотаріального засвідчення перекладів

Існує кілька видів нотаріального засвідчення перекладів, серед яких найпоширенішими є:

  • Засвідчення перекладу підписом перекладача. Нотаріус засвідчує підпис перекладача, який підтверджує правильність і точність перекладу.
  • Засвідчення підпису перекладача та оригіналу документа. Нотаріус засвідчує підпис перекладача та підтверджує, що перекладений текст відповідає оригіналу.
  • Засвідчення копії документа. У деяких випадках необхідно також засвідчити копію оригінального документа, щоб підтвердити його автентичність перед здійсненням перекладу.

З Lingvo Team ви можете бути впевнені, що отримаєте якісний та юридично валідний переклад.

Процес виконання засвідчення перекладу нотаріально

Процес нотаріального засвідчення перекладу складається з кількох етапів:

  1. Підготовка документів. Спочатку замовник подає оригінал документа та його переклад до бюро перекладів або безпосередньо до нотаріуса.
  2. Перевірка перекладу. Переклад перевіряється на відповідність оригіналу. Це може здійснюватися як нотаріусом, так і професійним перекладачем.
  3. Засвідчення перекладу. Нотаріус засвідчує підпис перекладача на документі печаткою, а також може підтвердити автентичність оригіналу або його копії.

Готовий документ передається замовнику для подальшого використання.

Переваги замовлення нотаріального засвідчення перекладу у Lingvo Team

Компанія Lingvo Team пропонує професійні послуги з нотаріального засвідчення перекладів, а наші клієнти отримують низку переваг:

  • Високий рівень професіоналізму. У команді Lingvo Team працюють досвідчені перекладачі та нотаріуси, що гарантує високу якість перекладу та його відповідність оригіналу.
  • Швидкість виконання. Завдяки налагодженому робочому процесу, наша компанія забезпечує оперативне виконання замовлень, що особливо важливо у термінових ситуаціях.
  • Комплексний підхід. Lingvo Team пропонує всі види засвідчення перекладів та повне супроводження клієнта впродовж цього процесу.
  • Конфіденційність. Ми гарантуємо збереження конфіденційності всіх документів.

Бюро Lingvo Team пропонує якісні та надійні послуги у сфері перекладів, що дозволяє клієнтам бути впевненими у юридичній дійсності своїх документів. Завдяки професіоналізму, швидкості та комплексному підходу, Lingvo Team є оптимальним вибором для замовлення нотаріального засвідчення перекладів в Україні та інших країнах світу.

FAQ

Для яких документів необхідне нотаріальне засвідчення перекладу?
Які документи потрібні для нотаріального засвідчення?
Чим відрізняється нотаріальне засвідчення від засвідчення печаткою бюро перекладів?

Для яких документів необхідне нотаріальне засвідчення перекладу?

Нотаріальне засвідчення потрібно для документів, які подаються до державних органів, міжнародних організацій, навчальних закладів, а також для оформлення спадщини, реєстрації компаній тощо.

Які документи потрібні для нотаріального засвідчення?

Зазвичай потрібен оригінал або нотаріально засвідчена копія документа, який необхідно перекласти, а також паспорт замовника.

Чим відрізняється нотаріальне засвідчення від засвідчення печаткою бюро перекладів?

Нотаріальне засвідчення має вищу юридичну силу, оскільки підтверджується підписом та печаткою нотаріуса. Засвідчення печаткою бюро перекладів підтверджує точність перекладу, але не має такої ж сили.

Контакти

Харків, вул. Римарська, 28
Чернівці, вул. Митрополита Гакмана, 13
+38 066 71-000-71
bp.lingvoteam@gmail.com

Категорії

  • Головна
  • Послуги
  • Про нас
  • Контакти
  • Замовити переклад
  • UA
  • RU
lingvoteam
Замовити переклад

Хочу отримати переклад в такому форматі: *
Чи потрібне засвідчення перекладу? Яке саме? *

Перетягніть (або) Виберіть файли

Будь-ласка надсилайте ваш файл в форматі Word, PDF, JPG, PNG - , максимальний розмір одного файлу 15 мб
    * - обовʼязкові поля для заповнення